English
翻译公司,翻译,英语翻译,韩语翻译,日语翻译,翻译事务所 站点地图

新闻动态

全国服务热线 400-631-8682

译洁烟台翻译公司英译汉反问,反诘举例

作者: 发布于:2019-10-28  点击量:25


英语中的反问是明知故问,无疑而问,其目的是烟台翻译公司突出某种思想和观点,以达到加强语气,加深读者印象的目的。


例1 You ask, what is our policy? A say it is to wage war by land, sea and air. War with all our might and with all the strength God has given us,and to wage war against a monstrous tyranny never surpassed in the dark and lamentable catalogue of human crime. That is our policy.

要问我们的政策是什么?我的回答是:在海、陆、空作战,尽我们之所能,以上帝赐予我们的一切力量作战。我们的敌人是人类犯罪史上空前暴虐凶残的暴君,我们要和敌人决一死战,这就是我们的政策。


例2 The gods, they say, give breath, and they take it away. But the same could be said ---could it not? 

人们都说老天爷把气赐予生灵,把气夺走。不过这话用在小小的逗号上,何尝不是如此?


例3 Do you ever have to ask?

这你还用问吗?


例 4 The quarrel is between our masters and us their women?

吵架是我们两家主仆男人们的事,与他们女人有何相干?


例 5 What, drawn, and talk of peace? I hate the word, as I hate helll, all Montagues,and thee: Have at thee, coward!

什么!你拔出了剑,还说什么和平?我痛恨这两个字,就跟我恨地狱,痛恨所有蒙太古家的人和你一样。照剑,懦夫!


例 6 Yes, is the worst well? Very well took, faith; wisely, wisely.

呀,这样一个最坏的家伙你也说好?想得周到,有道理,有道理。


例 7 If he did, what would the family do? The man is injured and probably can't work for a while.

要是有,他家怎么办?人受伤了,可能有一段时间不能工作。


例 8 You ask, how is about McDonald's? I can say McDonald's is the world's No. 1 fast-food chain with 25,000 restaurants world-wide.

要问麦当劳情况如何?我可以说:麦当劳是世界的快餐连锁店,全世界共有25000家。


例9 "Hang the boy! Can't I ever learn anything? Hasn't he played that trick before?"

“该死的孩子!我怎么老是不得到教训呢?难道他以前没有过这个花招吗?”


例10 "She never hurts anybody. She just gives them a little slap. And who cares about that?"

“她从来不伤人。她只会轻轻地给他们那么ー巴掌,谁在乎那个呀?”

上一篇:译洁烟台翻译公司日语副助词“だけ”的翻译   下一篇:译洁烟台翻译公司基于研究的翻译修改

译洁翻译公司  185-6218-4358(工作日8:30-18:30)
24小时咨询电话:18562184358(节假日不休)
在线qq:409134553;2753425908
微信号:18562184358 资料发送邮箱:sunny@tuohaitr.com/简历投递到peter@tuohaitr.com

在线客服
翻译咨询
400-631-8682